Language: hip-hop

Hip-hop and linguistics: you ain’t heard no research like it. Calgary linguist Daryn Howe investigates Black vernacular in hip-hop lyrics. Jeff Long, the GWUM[1], was the hip-hop fan here. The message: Black speech has lots of ain’t.

I was sitting on the bus this week idly eavesdropping on conversations and just could not understand the boys behind me, who were conversing in their particular northeast London urban Black/chav patois that I assume is an “in-group” dialect and meant to be unintelligible to me. It succeeded. It succeeded so well that I thought one of them was replying in French to his mate. I could make out a few words, but my ear honestly thought the pronounciation was Gallic. When I listened harder it became apparent it was the aforementioned dialect, but really? Couldn’t understand for the life of me.

[1] Grunt-Work Undergraduate Minion. We’ve all been there.

Edited to add:  I wondered about the possible offensiveness of my phrase “northeast London urban Black/chav patois”, but I can’t really think of a better way to put it. It’s not exclusively Black. It’s not exclusively a class thing, either, and chav is the nearest I can come up with.